Kieli muuttuu jatkuvasti. Kun ihmiset alkavat käyttää kieltä uudella tavalla, puhekielestä siirtyy uusia ilmaisutapoja kirjoitettuun kieleen.
Jos ilmaus ei haittaa ymmärrettävyyttä eikä aiheuta monitulkintaisuutta, myös kielioppisäännöt voivat muuttua vastaamaan uutta ilmaisutapaa.
Suomen kieli ja oikeinkirjoitus kirvoittavat joskus lukijapalautetta, ja aihe herättää säännöllisesti keskustelua myös toimituksen sisällä.
Kielioppi- ja oikeinkirjoitussääntöjen muuttuminen voi herättää tunteita.
Oheisen kielioppiaiheisen visailun laatimisessa ovat auttaneet Kotimaisten kielten keskuksen eli Kotuksen asiantuntijat.
– Kielenkäyttäjillä voi olla erilaisia mielipiteitä siitä, että kieli muuttuu. Etenkin silloin, kun on omasta äidinkielestä kyse, asia voi olla tunnelatautunut, mainitsee Kielenhuolto-osaston harjoittelija Pinja Henttonen.
– Kieli on käyttäjiensä näköistä. Tietysti yleiskieli yritetään pitää mahdollisimman selkeänä ja johdonmukaisena.
Kotuksen kielenhuollon asiantuntijat vastaavat lomakkeitse ja puhelimitse kysymyksiin, jotka koskevat esimerkiksi oikeinkirjoitusta, kielioppia, sanojen käyttöä ja merkityksiä tai lauseiden muotoilua eri yhteyksissä.
Neuvonnassa ei aina keskitytä siihen, onko jokin ilmaisu oikein vai väärin. Yhä useammin kuhunkin tilanteeseen sopiva ilmaisu selviää kontekstista eli asiayhteydestä. Näin ollen kysyjälle suositetaan sopivinta vaihtoehtoa.
– Se on mielenkiintoinen ilmiö, joka korostuu neuvonnassa. Kysyjälle saa usein sanoa, että ”molemmat vaihtoehdot ovat ok”, Henttonen sanoo.
Pinja Henttonen myöntää, että joskus tuntuisi mukavammalta antaa vain yksi oikea vastaus.
– Usein soittajan kanssa kuitenkin keskustellaan ja pohditaan yhdessä sopivinta vaihtoehtoa.
Lisää tietoa kielioppisäännöistä on koottu Kielitoimiston ohjepankkiin.
Tietovisa on julkaistu ensimmäisen kerran 23.8.2023.